爱不是无礼的 Love Is Not Rude

“爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不做害羞的事,不求自己的益处…。” - 林前 13:4-5

  这里列出的爱的特质中,大部份都是易于明白的,但其中有一项,却是听来简单、但事实上很难解释的:“爱…不作害羞(损害别人名誉)的事。”另一个译法是:“爱不是无礼的。”

  每一个社会,对有礼和无礼都有不同的看法。在某些社会里,饭后打嗝是一种礼貌,因为打嗝让下厨的人知道,他烹调的食物是多么美味和丰富的。但在其他社会,听到打嗝声令人感到吃惊和尴尬,而打嗝的人也要为自己的失仪道歉。

  在任何社会中,人们自小就学习他们的文化中的礼仪。也有些人认为有礼貌就等同于势利的伪善,故此他们做事时,可能喜欢刻意地与社会唱反调。然而,我们可以这样看:礼貌,是向别人表达爱和尊重的一种方式。

  所以,我们不单要孝敬我们的父母,“在白发的人面前,你要站起来;也要尊敬老人”(利未记19:32)。而且,无论是什么年纪的人,我们也应当敬重,因为爱不是无礼的,“爱是不做害羞(损害别人名誉)的事。”

祷告

主啊,祢能看透没有爱心背后的伪善;求在我们里面栽种对人真诚的尊重与爱,好叫我们从心或从行为上,表达出来。奉耶稣的名祷告,阿们。

 

哥林多前书 13

1我若能说万人的方言,并天使的话语,却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。
2我若有先知讲道之能,也明白各样的奥秘,各样的知识,而且有全备的信,叫我能够移山,却没有爱,我就算不得什么。
3我若将所有的赒济穷人,又舍己身叫人焚烧,却没有爱,仍然与我无益。
4爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒;爱是不自夸,不张狂,
5不做害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,
6不喜欢不义,只喜欢真理;
7凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。
8爱是永不止息。先知讲道之能终必归于无有;说方言之能终必停止;知识也终必归于无有。
9我们现在所知道的有限,先知所讲的也有限,
10等那完全的来到,这有限的必归于无有了。
11我作孩子的时候,话语像孩子,心思像孩子,意念像孩子,既成了人,就把孩子的事丢弃了。
12我们如今仿佛对着镜子观看,模糊不清,到那时就要面对面了。我如今所知道的有限,到那时就全知道,如同主知道我一样。
13如今常存的有信,有望,有爱这三样,其中最大的是爱。

Love Is Not Rude

"Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. It does not dishonor others, it is not self-seeking. . . ." - 1 Corinthians 13:4-5

英语音频 English Audio

In the middle of this list of love's qualities, most of which are easy to understand, is one that may sound simple but is really difficult to define: "Love . . . does not dishonor others." Another translation says, "It is not rude."

Each society has different ideas of what's polite and what's rude. In some societies it is polite to burp after a meal to let the cook know how delicious and satisfying the meal was. In other societies people would be shocked and embarrassed to hear a burp, and the one who burped would apologize for his rudeness.

In any society, people are trained from childhood in their culture's rules of politeness. Some people think politeness is the same as snobbish hypocrisy. They may deliberately enjoy disrupting a society's way of doing things. But politeness is simply one way of showing love, respect, and honor for others.

We're supposed to honor not just our father and mother, "stand up in the presence of the aged, [and] show respect for the elderly" (Leviticus 19:32). We are to respect all people, regardless of age, for love is not rude. "It does not dishonor others."

Prayer

Lord God, you can see through the veneer of hypocrisy, where the heart really has no love. Plant in us true respect and love for others, that we may honor them in our hearts and in our openly expressed manners. Amen.

诵读: 楚云
片头: 张妙阳


编辑进度: 

可发布

发布时间: 

Jul 09, 2017

繁體版: 

0

Line: 

0

栏目: 

机构: 

作者: 

原创日期: 

Jul 09, 2017

录入日期: 

Jun 25, 2017

录入者: 

kitling55
 
 

地址

美国

亚洲: 香港郵政總局信箱12058

亚洲

香港郵政總局信箱12058

 

联系方式

电话:

中国: 130-6848-6840
香港: 852-6888-6840

电邮: