地的根基

“(他)将地立在根基上。” - 诗 104:5

我庆幸能够在亚伯达省加拿大草原的辽阔蓝天之下长大,童年时,我的三个兄弟和我常在户外寻幽探胜,渡过了很多快乐的日子;我们偶尔会碰见一个鸟巢或一头幼鹿,我们采摘七度草莓和攀爬树木,我们又寻获一些特异的石块,其中有些蕴藏着缕缕闪亮发光的石英或云母的最为珍贵,我视它们为珍宝,总是小心带在身旁。

现今我已经有三个儿子了,我们住在温哥华市。这里有野生动物,包括土狼、浣熊、和鹰;这里也有树木可攀爬和草莓供人采摘。然而,在到处都是柏油路、混凝土、和修剪整齐的公园的环境中,石头似乎是罕见之物,直至你看见铺了鹅卵石的街道、花岗岩石阶、大理石雕像和墙壁时,你便反应过来。其实,石头是到处都可以见到的呢!

石头是奇妙的东西,不单是因为它们是美丽的,也是因为它们就像一扇窗户,透过它们我们可以看到生命的实体。神在圣经中使用各种由祂创造的事物向我们说话,例如植物、水、风、动物、石头、和很多其他的东西。这一切都是良善和美丽的 — 它们就像一扇领我们看到神的良善的窗户。

因此,在这个月,让我们在圣经中寻找石头,看看这些石块和宝玉教导我们什么功课 — 关于神的性情、我们自己的性情、和我们在任何境况都需要神的功课吧。

祷告

神啊,我们的创造主和救赎主,感谢祢赐这个美丽的世界,又感谢祢赐下祢的话语,来帮助我们更懂得去欣赏它。求祢开我们的眼目和心灵,好叫我们看见祢。阿们。

 

诗篇 104:1-18

1 我的心哪,你要称颂耶和华!耶和华我的神啊,你为至大!你以尊荣威严为衣服,
2 披上亮光如披外袍;铺张穹苍如铺幔子,
3 在水中立楼阁的栋梁;用云彩为车辇,藉着风的翅膀而行;
4 以风为使者,以火焰为仆役。
5 将地立在根基上,使地永不动摇。
6 你用深水遮盖地面,犹如衣裳,诸水高过山岭。
7 你的斥责一发,水便奔逃;你的雷声一发,水便奔流。
8 诸山升上,诸谷沉下,归你为它所安定之地。
9 你定了界限,使水不能过去,不再转回遮盖地面。
10 耶和华使泉源涌在山谷,流在山间,
11 使野地的走兽有水喝,野驴得解其渴。
12 天上的飞鸟在水旁住宿,在树枝上啼叫。
13 他从楼阁中浇灌山岭,因他作为的功效地就丰足。
14 他使草生长给六畜吃,使菜蔬发长供给人用,使人从地里能得食物。
15 又得酒能悦人心,得油能润人面,得粮能养人心。
16 佳美的树木,就是黎巴嫩的香柏树,是耶和华所栽种的,都满了汁浆。
17 雀鸟在其上搭窝,至于鹤,松树是它的房屋。
18 高山为野山羊的住所,岩石为沙番的藏处。 

The Foundations Of The Earth

"He set the earth on its foundations." - Psalm 104:5

英语音频 English Audio

I was fortunate to grow up under the broad, blue skies of the Canadian prairie in Alberta. My three brothers and I spent many happy days of our childhood outside, exploring. Sometimes we stumbled on a bird’s nest or a fawn. We picked saskatoon berries and climbed trees. We also found some amazing rocks, prizing especially the ones that sparkled and glittered with strands of quartz or mica. They were like treasures, and I kept them close.

Now I have children—three boys—and we live in the city of Vancouver. There’s wildlife, including coyotes, raccoons, and eagles. There are trees to climb and berries to pick. But rocks seem to be rare in the world of pavement, concrete, and manicured parks—until you see streets of cobblestone, steps of granite, statues and walls of marble, and much more. Rocks are everywhere!

Rocks are amazing not just because they are pretty, but also because they are like windows into reality. God speaks to us in the Bible using all kinds of references to things he created: plants, water, wind, animals, rocks, and much more. All of it is good and beautiful—and like a window into his goodness.

So this month let’s go rock-finding in the Bible and see what stones and gems can teach us—about God’s character, our own character, and our need for God in all situations.

Prayer

God, our Creator and Redeemer, thank you for this beautiful world, and for your Word to help us appreciate it even more. Open our eyes and our hearts to see you. Amen.

诵读: 楚云
片头: 张妙阳


编辑进度: 

可发布

发布时间: 

Nov 01, 2018

繁體版: 

0

Line: 

0

栏目: 

机构: 

作者: 

原创日期: 

Nov 01, 2018

录入日期: 

Oct 30, 2018

录入者: 

kitling55
 
 

地址

美国

亚洲: 香港郵政總局信箱12058

亚洲

香港郵政總局信箱12058

 

联系方式

电话:

中国: 130-6848-6840
香港: 852-6888-6840

电邮: