饥渴慕义的人有福了
世界各地很多人都听过“饥不择食”这句话,只是版本不一样而已。你还记得自己曾经感到非常饥饿的那一刻吗?
神造我们的计划之一,就是我们每天都需要吃食物,我们如此便能亲近衪,因为我们依靠神天天供应我们的需要。神不愿意我们匮乏,祂乐意赐下我们需要的食物、衣着、居所、和机会,好叫我们能够兴旺发展并拥有最丰盛的生命(约翰福音 10:10)。
可是,在世界各地,基于很多不同的情况,饥饿仍旧是一个主要的问题,不公平的制度导致部份人口缺乏最基本的需要。所以,我们的主也呼召我们“饥渴慕义,”目的是要所有人都得到公平对待。当政府和社区尝试率先公正行事、制定对每一个人都公正平等的法律时,这就是公平和正义的开始,而它亦实践了神为人所设定的群体生活的准则。
饥渴慕义、盼望所有人都能和谐公平地一起生活、每一个人都能兴旺发展,大享平安(shalom平安),原是神为人所规划的生活方式。
在今日的世代,我们有没有寻求公平和正义呢?如果没有,是什么原因?这种饥渴,正是能够吸引我们亲近神和彼此接近关系的原因之一。
主啊,求你引领我们能够“饥渴慕义” - 好叫每一个人的需要都从你得到供应。阿们。
马太福音 5:1-10
1耶稣看见这许多的人,就上了山,既已坐下,门徒到他跟前来,
2他就开口教训他们,说:
3“虚心的人有福了!因为天国是他们的。
4哀恸的人有福了!因为他们必得安慰。
5温柔的人有福了!因为他们必承受地土。
6饥渴慕义的人有福了!因为他们必得饱足。
7怜恤人的人有福了!因为他们必蒙怜恤。
8清心的人有福了!因为他们必得见神。
9使人和睦的人有福了!因为他们必称为神的儿子。
10为义受逼迫的人有福了!因为天国是他们的。
Blessed Are Those Who Hunger
"Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled." - Matthew 5:6
In many parts of the world, people have heard some variation of the saying "Food tastes better when you are hungry." Can you think of a time when you were really hungry?
Our need for daily bread is a part of God's design for us to draw closer to him, knowing that we depend on God for all our daily needs. But God doesn't want us to stay hungry. He wants us to have the food, clothing, shelter, and opportunities we need in order to flourish, giving us life to the full (John 10:10).
There are many situations in our world, though, where hunger is a major problem, and where a lack of basic necessities is a result of injustice. So our Lord also urges us to "hunger and thirst for righteousness," which aims for providing justice for all people. Where governments and communities seek to lead by doing what's right, making laws that are just and equitable for everyone, there is a beginning of justice and righteousness. God's principles for people living together are honored.
To hunger and thirst for righteousness, desiring and longing for all peoples to live together in peace and with justice, where everyone can flourish (shalom), is God's design for human living.
Are we seeking justice and righteousness in our world today? If not, why not? This kind of hunger is part of what pulls us closer to God and to each other.
Lord, guide us to "hunger and thirst for righteousness"—that the needs of everyone may be provided for. Amen.
诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳
编辑进度:
发布时间:
繁體版:
Line:
栏目:
机构:
作者: