技巧、教导及其他恩赐
圣灵提供天赋、技能的学问和多种属灵的恩赐,使众人受益。
在摩西时代,主用圣灵、智慧、知识和许多技能充满了比撒列,使他能使用金属、石头和木头做各样巧工。神也将教导的能力赋予了比撒列和其他人,使更多的人成为熟练的工人和设计师。这些恩赐都能用来荣耀神。
神也恩赐一些人成为管理者,好在教会和周围的社区中引导和带领其他人,建立能使大家受益的事工、机构和制度。这些恩赐都可以被发展和运用用来荣神益人。
对某些人,主也会赐下医治和神迹的恩赐。而更多的时候,祂赐下学习和探索的恩赐,使人们可以学习如何制造药物,发现治疗疾病的方法。医学科技的好处已经能够帮助全世界数十亿人,所有这些义行善举,我们都可以将荣耀归给神。
此外,神还赐下鼓励和怜悯的恩赐,让我们在许多方面服务他人(见罗 12:6-8)。在教会和社会中,教师、谘询师和各行各业的服务人员以不可计数的方式提供大量帮助,满足他人的需要。荣耀归于神!
主啊,你已经把恩赐托付给我们所有人。愿我们用它们来荣耀你,祝福他人。阿们。
出埃及记 35:30-35; 哥林多前书 12:7-11
30摩西对以色列人说:“犹大支派中,户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,耶和华已经提他的名召他,
31又以神的灵充满了他,使他有智慧、聪明、知识,能做各样的工,
32能想出巧工,用金、银、铜制造各物,
33又能刻宝石,可以镶嵌,能雕刻木头,能做各样的巧工。
34耶和华又使他和但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯心里灵明,能教导人。
35耶和华使他们的心满有智慧,能做各样的工,无论是雕刻的工,巧匠的工,用蓝色、紫色、朱红色线和细麻绣花的工并机匠的工,他们都能做,也能想出奇巧的工。
7圣灵显在各人身上,是叫人得益处。
8这人蒙圣灵赐他智慧的言语,那人也蒙这位圣灵赐他知识的言语,
9又有一人蒙这位圣灵赐他信心,还有一人蒙这位圣灵赐他医病的恩赐,
10又叫一人能行异能,又叫一人能做先知,又叫一人能辨别诸灵,又叫一人能说方言,又叫一人能翻方言。
11这一切都是这位圣灵所运行,随己意分给各人的。
Gifts Of Skill, Teaching, And More
"The LORD . . . has filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills . . . to engage in all kinds of artistic crafts." - Exodus 35:30-33
The Holy Spirit supplies natural talents, the learning of skills, and many kinds of spiritual gifts for the benefit of all.
At the time of Moses, the Lord filled Bezalel with the Spirit, wisdom, knowledge, and many skills to work with metal, stone, and wood in all kinds of artistic crafts. God also filled Bezalel and others with the ability to teach so that many more could become skilled workers and designers. All of these gifts can be used to give glory to God.
God also gifts some people to be administrators, in order to guide and lead others in the church and in the surrounding community, to build ministries and structures and systems that can benefit everyone. All of these things can be developed and used to bring glory to God.
To some people the Lord also gives gifts of healing and miracles. And more often he gives gifts of learning and discovery so that people can learn how to make medicine and discover cures for diseases. The benefits of medical science and technology have been able to help billions of people around the world, and for all of these good things we can give glory to God.
In addition, God gives gifts of encouragement and mercy for serving others in many ways (see Romans 12:6-8). In the church and in society, mentors, counselors, and service workers of all kinds provide help and meet the needs of other people in countless ways. To God be the glory!
Lord, you have given all of us gifts. May we use them to honor you and to bless others. Amen.
诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳
编辑进度:
发布时间:
繁體版:
Line:
栏目:
机构:
作者: