神洁净的灵

“当洁净自己,除去身体灵魂一切的污秽。” - 林后 7:1

  我们犯了罪,可能会试图掩饰,然而神却知道一切。所以,尝试隐瞒是徒然的。隐瞒事实会影响我们的健康,认罪反而有益于我们的心灵。

  任何承认罪会令人沉溺的人,都会渴望得蒙洁净赦免、重拾昔日的清白,和得到健全的身心灵。那么,我们就必须回家了,就是回到神那里,仰赖耶稣基督的恩典蒙神洁净,耶稣基督也像我们曾受试探,但祂却没有犯罪。正如仁爱一样,洁净也需要在神的家里开始。

  藉着神的同在,我们认识到我们的身体是那洁净人心的圣灵的殿,圣灵把我们在罪中迫切叫苦的声音带到神的宝座前,神便说:“因着耶稣的恩典,你已得蒙洁净了。”

  基于神赦罪的爱,我们便能继续与神同行,这并不是说我们再没有情欲和渴求,只不过我们已经在恩典中蒙洁净,而这奇妙的赦免叫我们惊异莫名。

  然而,我们仍需努力工作,因为那愚昧的妇人永不放手地邀请我们享用偷来的甜食,她希望我们忘记她的门只会引向死亡(箴言9:13-18)。不过她虽然坚持,却绝不是神的对手。我们既是圣灵的殿,便能够转身离开试探,并且继续得到洁净,以除去身体和心灵各样的罪污。

祷告

神啊,求祢为我造清洁的心,又愿我的灵魂和身体,在祢家中,与祢同住。奉耶稣名求,阿们。

 

诗篇 51; 哥林多前书 6:12-20

1 神啊,求你按你的慈爱怜恤我,按你丰盛的慈悲涂抹我的过犯!
2 求你将我的罪孽洗除净尽,并洁除我的罪!
3 因为我知道我的过犯,我的罪常在我面前。
4 我向你犯罪,唯独得罪了你,在你眼前行了这恶,以致你责备我的时候显为公义,判断我的时候显为清正。
5 我是在罪孽里生的,在我母亲怀胎的时候就有了罪。
6 你所喜爱的是内里诚实,你在我隐密处必使我得智慧。
7 求你用牛膝草洁净我,我就干净;求你洗涤我,我就比雪更白。
8 求你使我得听欢喜快乐的声音,使你所压伤的骨头可以踊跃。
9 求你掩面不看我的罪,涂抹我一切的罪孽。
10 神啊,求你为我造清洁的心,使我里面重新有正直的灵。
11 不要丢弃我,使我离开你的面,不要从我收回你的圣灵。
12 求你使我仍得救恩之乐,赐我乐意的灵扶持我。
13 我就把你的道指教有过犯的人,罪人必归顺你。
14 神啊,你是拯救我的神,求你救我脱离流人血的罪,我的舌头就高声歌唱你的公义。
15 主啊,求你使我嘴唇张开,我的口便传扬赞美你的话。
16 你本不喜爱祭物,若喜爱,我就献上,燔祭你也不喜悦。
17 神所要的祭就是忧伤的灵,神啊,忧伤痛悔的心,你必不轻看。
18 求你随你的美意善待锡安,建造耶路撒冷的城墙。
19 那时,你必喜爱公义的祭和燔祭,并全牲的燔祭。那时,人必将公牛献在你坛上。
12 凡事我都可行,但不都有益处;凡事我都可行,但无论哪一件,我总不受它的辖制。
13 食物是为肚腹,肚腹是为食物;但神要叫这两样都废坏。身子不是为淫乱,乃是为主,主也是为身子;
14 并且神已经叫主复活,也要用自己的能力叫我们复活。
15 岂不知你们的身子是基督的肢体吗?我可以将基督的肢体作为娼妓的肢体吗?断乎不可!
16 岂不知与娼妓联合的,便是与她成为一体吗?因为主说:“二人要成为一体。”
17 但与主联合的,便是与主成为一灵。
18 你们要逃避淫行。人所犯的,无论什么罪,都在身子以外;唯有行淫的,是得罪自己的身子。
19 岂不知你们的身子就是圣灵的殿吗?这圣灵是从神而来,住在你们里头的。并且你们不是自己的人,
20 因为你们是重价买来的,所以要在你们的身子上荣耀神。 

Keeping It Clean

Let us purify ourselves from everything that contaminates body and spirit. — 2 Corinthians 7:1

英语音频 English Audio

When we sin, we might try to cover it up, but God knows all about it, so there’s no use trying to hide. Cover-up makes for an unhealthy life. Confession is good for the soul.

Anyone who admits to the addictive power of sin also hungers for the cleansing of forgiveness, for the innocence that was, for wholeness of body and soul. And for that we must return home, come back into God’s cleansing presence by the grace of Jesus Christ. He was tempted like us, but did not sin. Chastity, like charity, begins at home.

In God’s presence we learn that our bodies are temples of the purifying Holy Spirit, who brings the groans of our pressing uncleanness before God’s throne. And God says, “You are clean, for Jesus’ sake.”

Centered in God’s forgiving love, we continue to walk with him. We’re not innocent of our passions and desires, but we are purified by grace and dazed by amazing forgiveness. We’ve been cleansed by the work of Jesus, who paid with his life to save us, body and soul.

But work remains, for Lady Folly never stops inviting us to enjoy stolen sweets. She hopes we’ll forget that her doors lead to death (Proverbs 9:13-18). She’s persistent, but no match for God’s cleansing Spirit. Because we are the temple of the Holy Spirit, we can turn away from temptation and continue to be cleansed from every defilement of body and soul.

Prayer

Create in me, O God, a clean heart, and may my spirit and body be at home with you. Amen.

诵读: 楚云
片头: 张妙阳


编辑进度: 

可发布

发布时间: 

Mar 15, 2018

繁體版: 

0

Line: 

0

栏目: 

机构: 

作者: 

原创日期: 

Mar 15, 2018

录入日期: 

Mar 04, 2018

录入者: 

kitling55
 
 

地址

美国

亚洲: 香港郵政總局信箱12058

亚洲

香港郵政總局信箱12058

 

联系方式

电话:

中国: 130-6848-6840
香港: 852-6888-6840

电邮: