听从神的话
在旷野中,其中一个最大的威胁就是食物和水源短缺。当在寻的旷野时,以色列民没有水喝,感觉神似乎丢弃了他们、任由他们死在旷野。然而,神却来拯救了他们。
这不是神第一次在旷野为他们供应饮食的。在以色列民早期的旅程中,神曾吩咐摩西击打磐石,摩西照吩咐做了,便有水流出来(出埃及记 17:1-7)。现在,神只是叫摩西吩咐磐石发出水来,可是,摩西被百姓的怨言激怒了,他击打了磐石。后来,耶和华说:“因为你们不信我和不尊我为圣,所以你们必不得领以色列民进入应许之地。”
服从神的吩咐有时会很困难,相信神的命令是为了我们的益处,是一件具有挑战性的事。但不听神的话则会带来烦恼;若抗拒神的话,我们的生命是不会兴旺的。
尽管摩西没有服从神,神仍然施恩赐水泉给衪的子民喝;尽管我们犯了罪,神仍然施恩给我们。在哥林多前书 10:4中,保罗提醒我们,耶稣就是与以色列民同行的磐石,在旷野中,他们也是从这磐石取得水喝的,衪为我们承受了击打,好叫我们可以得到我们的灵魂所需用的活水。
耶稣啊,感谢你为我们担当了刑罚,又把你生命的活水赐给我们。求你帮助我们时常都服从你。阿们。
民数记 20:1-13
1正月间,以色列全会众到了寻的旷野,就住在加低斯。米利暗死在那里,就葬在那里。
2会众没有水喝,就聚集攻击摩西、亚伦。
3百姓向摩西争闹说:“我们的弟兄曾死在耶和华面前,我们恨不得与他们同死。
4你们为何把耶和华的会众领到这旷野,使我们和牲畜都死在这里呢?
5你们为何逼着我们出埃及,领我们到这坏地方呢?这地方不好撒种,也没有无花果树、葡萄树、石榴树,又没有水喝。”
6摩西、亚伦离开会众,到会幕门口,俯伏在地。耶和华的荣光向他们显现。
7耶和华晓谕摩西说:
8“你拿着杖去,和你的哥哥亚伦招聚会众,在他们眼前吩咐磐石发出水来,水就从磐石流出,给会众和他们的牲畜喝。”
9于是摩西照耶和华所吩咐的,从耶和华面前取了杖去。
10摩西、亚伦就招聚会众到磐石前。摩西说:“你们这些背叛的人听我说:我为你们使水从这磐石中流出来吗?”
11摩西举手,用杖击打磐石两下,就有许多水流出来,会众和他们的牲畜都喝了。
12耶和华对摩西、亚伦说:“因为你们不信我,不在以色列人眼前尊我为圣,所以你们必不得领这会众进我所赐给他们的地去。”
13这水名叫米利巴水,是因以色列人向耶和华争闹,耶和华就在他们面前显为圣。
Listening To God's Word
"Because you did not trust in me enough to honor me as holy . . . you will not bring this community into the land I give them." - Numbers 20:12
One of the greatest threats in the wilderness is to run out of water. In the Desert of Zin there was no water for Israel to drink, and it seemed as if God was leaving them to die in the desert. But God came to the rescue.
This was not the first time God provided water in the desert. Earlier in Israel's journey God had commanded Moses to strike a rock. Moses obeyed, and water gushed out (Exodus 17:1-7). But now God told Moses only to speak to the rock. But Moses, angry with the people's complaints, hit the rock, and the Lord later said, "Because you did not honor me as holy, you will not bring Israel into the land."
Obeying what God says can be difficult. It can be challenging to believe that God's commands are for our good. But disobeying God leads to trouble. Our lives can't flourish when we rebel against what God says.
God was gracious to give his people water in spite of Moses' disobedience. And God is gracious to us in spite of our sin. Paul reminds us in 1 Corinthians 10:4 that Jesus was the spiritual rock that accompanied Israel and from which they drank in the wilderness. He took the blows for us so that we might have the living water that our souls need.
Jesus, thank you for taking the punishment for us and giving us your life-giving water. Help us always to obey you. Amen.
诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳
编辑进度:
发布时间:
繁體版:
Line:
栏目:
机构:
作者: