谢谢;对不起;请你…

“你们要称谢耶和华,因他本为善,他的慈爱永远长存!” - 诗 118:1

  我们向神说话时,经常包括这些用语:“谢谢”、“对不起”、“如果是祢的旨意,愿祢…。”我们这样说话,是基于我们对神本性的认识;如果衪不是一位奇妙而满有恩典的神,恐怕我们用的词汇也不同了。

  我记得,当年苏联的独裁者赫鲁晓夫在联合国会议中站起来发言时,他脱了鞋子用力拍打讲台,向他的敌人大声疾呼说:“总有一天我们会把你们埋葬的!”另外有一次,从古巴来美国的菲德尔卡斯特罗,于前往参加联合国会议之前,在他下榻的纽约酒店房间里杀了一只鸡,并把鸡毛和血溅散在房间内。这些人都不相信有神,所以对他们来说,充满仇恨好斗的言语和行为,并没有什么大不了。

  待人接物时,基督徒要说合乎圣徒体统、没有仇恨的话。想想,若有人善待我们,我们为什么要说“谢谢!”,而不是认为理所当然的呢?当我们犯了错或伤害了别人,我们为什么要说“对不起”?或当有人特地来帮助我们时,我们为什么要说“不好意思麻烦你了”?我们为什么要称赞别人的优点,而不是妒忌他们呢?——都因为我们的神是爱,而衪已经为我们的人际关系定下了这样美善的模式。

祷告

主啊,感谢祢对我们的爱,我们为得罪了祢和别人深感懊悔。我们为这个美丽的世界和祢赦罪的恩典感谢祢。求祢帮助我们,为祢的荣耀和周围人的好处而活。奉耶稣的名祷告,阿们。

 

诗篇 118:1-7

1你们要称谢耶和华,因他本为善; 他的慈爱永远长存!
2愿以色列说: 他的慈爱永远长存!
3愿亚伦的家说: 他的慈爱永远长存!
4愿敬畏耶和华的说: 他的慈爱永远长存!
5我在急难中求告耶和华,他就应允我, 把我安置在宽阔之地。
6有耶和华帮助我,我必不惧怕, 人能把我怎么样呢?
7在那帮助我的人中,有耶和华帮助我,

Thank You; I'M Sorry; Please...

"Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever." - Psalm 118:1

英语音频 English Audio

We often use certain words and phrases in our relationship with the Lord: "Thank you"; "I'm sorry"; "Please, if it is your will." Our words flow from the nature of the One to whom we are speaking. If he were not the wonderful God that he is, our vocabulary would be different.

I remember the Soviet dictator Nikita Khrushchev standing to speak at the United Nations, taking off his shoe, pounding it on the podium, and shouting at his enemies, "We will bury you!" On another occasion Fidel Castro, visiting from Cuba, killed a chicken in his New York hotel room and spread the feathers and blood all around the room before going to the U.N. Their ideology said there is no God, and any hate-filled, belligerent words and actions were OK.

Christians use godly, not hate-filled, words when talking to fellow humans. Why should we say "Thanks!" to someone who did something nice for us, rather than just take it for granted? Why should we say "I'm sorry" when we do something wrong or hurt someone, or "Sorry to trouble you" when someone has to go out of their way to help us? Why should we praise someone for the good qualities they have, rather than being envious? Because God is love, and he sets the pattern for our relationships.

Prayer

Thank you, Lord, for your love. We're sorry for sinning against you and others. Thank you for the beauty of your earth and for your gift of salvation. Please bless us and help us to live for your glory and for the well-being of those around us. Amen.

诵读: 楚云
片头: 张妙阳


编辑进度: 

可发布

发布时间: 

Jul 12, 2017

繁體版: 

0

Line: 

0

栏目: 

机构: 

作者: 

原创日期: 

Jul 12, 2017

录入日期: 

Jun 25, 2017

录入者: 

kitling55
 
 

地址

美国

亚洲: 香港郵政總局信箱12058

亚洲

香港郵政總局信箱12058

 

联系方式

电话:

中国: 130-6848-6840
香港: 852-6888-6840

电邮: