耶稣仍会改变生命吗?
扫罗的改变出人意料。在去大马士革逮捕基督徒的路上,他被一道从天而来的光挡住了去路。他听见主耶稣自己说:“扫罗,扫罗,你为什么逼迫我?”接着,他瞎眼了三日,之后这个从前对基督徒充满恨意的人被圣灵充满了。
主耶稣改变了他的生命。
这位主今天仍能改变生命。我记得有一个参加周末退修会的基督徒青年小组的青少年。她回家后告诉父母:“我信耶稣了。”她遇见了主,主改变了她的生命。
这样的事每天都在发生。就在最近,一个本地教会有25个成年人受洗,他们大多数人的成长过程并没有宗教背景。当地一所服事无家可归者的机构经常见证戒瘾的居民成为全新的人。
每一天,每个国家都有藉着福音被改变的生命。主耶稣藉着福音——也就是神藉祂的儿子耶稣基督,赦免我们的罪,又赐给我们新生命这一好消息——来改变人。今天,耶稣仍在施行拯救!
主啊,求你进入每一个需要被你改变的生命和心灵中。引领他们找到他们所需的帮助和盼望。奉耶稣的名,阿们。
使徒行传 9:1-19
1扫罗仍然向主的门徒口吐威吓凶杀的话,去见大祭司,
2求文书给大马士革的各会堂,若是找着信奉这道的人,无论男女,都准他捆绑带到耶路撒冷。
3扫罗行路,将到大马士革,忽然从天上发光,四面照着他。
4他就仆倒在地,听见有声音对他说:“扫罗,扫罗,你为什么逼迫我?”
5他说:“主啊,你是谁?”主说:“我就是你所逼迫的耶稣。
6起来!进城去,你所当做的事,必有人告诉你。”
7同行的人站在那里,说不出话来,听见声音,却看不见人。
8扫罗从地上起来,睁开眼睛,竟不能看见什么。有人拉他的手,领他进了大马士革。
9三日不能看见,也不吃也不喝。
10当下,在大马士革有一个门徒,名叫亚拿尼亚。主在异象中对他说:“亚拿尼亚!”他说:“主,我在这里。”
11主对他说:“起来!往直街去,在犹大的家里访问一个大数人,名叫扫罗。他正祷告,
12又看见了一个人,名叫亚拿尼亚,进来按手在他身上,叫他能看见。”
13亚拿尼亚回答说:“主啊,我听见许多人说这人怎样在耶路撒冷多多苦害你的圣徒,
14并且他在这里有从祭司长得来的权柄,捆绑一切求告你名的人。”
15主对亚拿尼亚说:“你只管去!他是我所拣选的器皿,要在外邦人和君王并以色列人面前宣扬我的名。
16我也要指示他,为我的名必须受许多的苦难。”
Does Jesus Still Change Lives?
"[Saul] fell to the ground and heard a voice. . . . 'Who are you, Lord?' Saul asked. 'I am Jesus, whom you are persecuting,' he replied." - Acts 9:4-5
Saul was in for the surprise of his life. On his way to the city of Damascus to arrest people who were followers of Jesus, he was stopped in his tracks by a light from heaven. And he heard the voice of Jesus himself asking, “Saul, Saul, why do you persecute me?” Then, after three days of being blind, the man who had been filled with hatred for believers in Jesus was filled with the Holy Spirit.
The Lord Jesus changed his life.
The same Lord still changes lives today. I remember a teenager who had joined with a Christian youth group on a weekend retreat. And when she came home, she told her parents, “I have become a follower of Jesus.” She had met the Lord, who changed her life.
It happens every day. Just recently a local church baptized 25 adults, most of whom grew up without a religious background. And a local mission that reaches out to people who are homeless often sees residents being healed from their addictions to become changed people.
Lives are changed through the message of the gospel in every country every day. The Lord Jesus changes lives through the message of the gospel—the good news that God forgives our sin and gives us new life through his Son, Jesus Christ. Jesus still saves today!
Lord, reach into the lives and hearts of everyone who needs to be changed by you. Lead them to find the help and hope that they need. In Jesus, Amen.
诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳
编辑进度:
发布时间:
繁體版:
Line:
栏目:
机构:
作者: