神的爱不是人世间的爱的复制品,然而,令人遗憾的,人世间的爱,却往往只不过是神的爱的粗劣复制品。因此,我们有时会感到困扰,当神以某种方式行事或说话时,我们会认为这些不可能是爱。我们总以为,神的爱应该得到我们称许,而不是我们的爱要得到神的称许。
同样,神对以扫的看法也令我们困扰。雅各和以扫是兄弟,但不知何故,神选择接纳雅各而拒绝以扫。雅各和以扫的故事记载在创世记27章,他们的父亲以撒被利百加和雅各瞒骗,于是大大祝福雅各,只给以扫有限度的祝福。
从这件事,我们其实可以学到关于爱的一个非常重要的功课。原来我们很多人认为爱是一种感觉,而这种感觉会带来某个选择。然而,真正的爱,就如神的爱,其实是一个选择,而这个选择种带来某种感觉。
玛拉基书中这段经文,说出神以爱拣选了雅各(并不是因为雅各有什么优点),但没有拣选以扫。藉着雅各,神进行祂救赎的计划,最终引入耶稣成为人类的救主。我们可能永远不会明白神为什么作这个选择,然而我们知道,神的爱不是基于感觉。我们也知道,神断不会拒绝那些诚心盼望蒙祂拣选的人的。记着,我们这位慈爱的神说:“我曾爱你们。”
耶稣啊,祢死在十字架上,为我们每一个人开了一条通往祢那里的路。感谢祢如此爱我们。奉耶稣的名祷告,阿们。
创世记 27:1-41;玛拉基书 1:2-5
1 以撒年老,眼睛昏花,不能看见,就叫了他大儿子以扫来,说:“我儿。”以扫说:“我在这里。”"You ask, 'How have you loved us?' 'Was not Esau Jacob's brother?' declares the LORD. 'Yet I have loved Jacob, but Esau I have hated. . . .'" — Malachi 1:2-3
God's love is not a copy of human love. Sadly, human love is often only a poor copy of God's love, and that causes some confusion when we see God acting or speaking in ways that we might think are not very loving. We like to assume that God's love should meet our approval instead of the other way around.
God's comment on Esau is confusing in this way. Jacob and Esau were brothers, but for unstated reasons God chose to accept Jacob and reject Esau. This goes back to the story of Jacob and Esau from Genesis 27. Their father, Isaac, being deceived by Rebekah and Jacob, pronounced a lavish blessing on Jacob but only a limited one on Esau.
This is actually a very important lesson about love. Many of us think of love as a feeling that might lead to certain choices. But real love, God's kind of love, is actually a choice that leads to feelings.
These verses in Malachi are saying that God made a loving choice of Jacob (through no merit on Jacob's part) but not of Esau. Through Jacob, God worked out his plan of salvation that led to Jesus. We might never know the reason for that choice, but we do know that God's love is not led by feelings. We also know that God is not in the habit of rejecting anyone who sincerely wants to be chosen by him. "I have loved you," says our loving God.
Jesus, you died on the cross to open a pathway for all of us to come to you. Thank you for loving us that much. Amen.
诵读: 楚云
片头: 张妙阳