神在园中漫步

作者:每日箴言   来源:普世佳音

“天起了凉风,耶和华神在园中行走。那人和他妻子听见神的声音。” - 创 3:8

  对我来说,最大的享受之一,就是在“天起凉风”时在园中漫步。特别是在初夏时分,植物很健康,花朵里孕育着成熟的果实,走在园中尤感愉快。然而,当夏天逝去,植物就开始死亡,藤蔓上一派枯萎和腐烂景象。那种在园中漫步的喜悦变成一点点的失落。

  伊甸园发生的转变,对神来说更加突然。当祂发现看守园子的人害怕并躲避祂的面时,那种漫步的愉悦就像清晨的云雾般消散了。祂园中最美的“植物”,发出了第一个致命的腐朽和死亡的信号,丰收的期盼变得复杂,甚至没有希望。我无法想像神没有因祂堕落的园子而感到深沉的悲伤。

  我知道,我那园子每年所经历的改变和腐朽是个正常的过程。可每当它又要走向枯萎和死亡时,我还是有点感到惊讶和难过。我在园中的漫步被破坏了,我感到沮丧。

  我也知道,神并不是真的对亚当和夏娃犯罪感到完全的惊讶。感恩的是,那一天祂仍愿意去园中漫步,寻找他们——今天,祂对我们也同样是这样。

祷告

神啊,我们看到周围尽是改变和腐朽。感谢祢仍来到祢的园中漫步——寻找我们。求祢调校我们的耳朵,好听见并回应祢在基督里的呼召。奉耶稣的名祷告,阿们。

 

创世记 3:8-13

8天起了凉风,耶和华神在园中行走。那人和他妻子听见神的声音,就藏在园里的树木中,躲避耶和华神的面。
9耶和华神呼唤那人,对他说:“你在哪里?”
10他说:“我在园中听见你的声音,我就害怕;因为我赤身露体,我便藏了。”
11耶和华说:“谁告诉你赤身露体呢?莫非你吃了我吩咐你不可吃的那树上的果子吗?”
12那人说:“你所赐给我、与我同居的女人,她把那树上的果子给我,我就吃了。”
13耶和华神对女人说:“你做的是什么事呢?”女人说:“那蛇引诱我,我就吃了。”

Walking In The Garden

"The man and his wife heard the sound of the LORD God as he was walking in the garden in the cool of the day." — Genesis 3:8

英语音频 English Audio

One of my great joys is walking in my garden "in the cool of the day." This is especially delightful in early summer, when plants are healthy and blooming with the promise of maturing fruit. However, as summer fades, plants begin to die as produce withers and rots on the vine. The delight of a walk in the garden turns into a mild case of despair.

The change in the garden of paradise was much more sudden for the Lord. The delight of his walks dissipated like a morning mist as he found his garden caretakers afraid and hiding from him. The most beautiful "plant" in his garden was showing the first and fatal signs of decay and death. The forecast for a healthy harvest became mixed and dreary. I cannot imagine that God did not experience a deep sadness over his deteriorating garden.

I know that the process of change and decay my garden goes through every year is normal. Still, I am always a little surprised and feel a sense of sadness when my garden takes that turn toward dying and death. My walk in the garden is spoiled, and I am disheartened.

I know that God could not have been surprised when Adam and Eve sinned. Thankfully, he still took his walk in the garden that day to find them—and he does the same for us.

Prayer

Lord God, we see change and decay all around us. Thank you for still coming and walking in your garden—to find us. Tune our ears to hear and respond to your call to us in Christ. Amen.

诵读: 孙大中
片头: 张妙阳


发布日期:2017-06-03