一瞥主升天的日子

作者:每日箴言   来源:普世佳音

“耶和华对我主说:‘你坐在我的右边,等我使你仇敌作你的脚凳。’” - 诗 110:1

  在教会的年历中,下星期四就是升天节了;复活四十天后,耶稣便升到天上,留下衪的门徒在地上为衪的教会作工。今天这首诗篇的作者大卫王,让我们一瞥这一天的情景。

  耶稣是在大卫王的族谱中的,耶稣在伯利恒(大卫的家乡)出生之前大约一千年,大卫写了这篇称谢和赞美神的诗篇。

  在马太福音中,耶稣把自己和这诗篇连系起来。他问那些宗教领袖和教师们:“(基督)是谁的子孙呢?” 他们都回答说,基督是大卫的子孙。耶稣接着问他们,这位子孙怎么可以成为大卫王的主;耶稣又引用诗篇110:1来支持祂的论点,他们都知道,这诗篇是关于弥赛亚的预言,因为有一天弥赛亚将会坐在神的右边。教师们都无言以对,他们不知道怎样回答他。(参看马太福音22:41 - 46)

  答案是:耶稣一直都是与父神在一起的,就是在祂成为大卫的子孙之前,衪一向都是神的儿子,就如歌罗西书1:17所说:“他在万有之先,万有也靠他而立。”

  原来三位一体的神从亘古便在撰写这个故事了,这岂不令我们大感惊异,不由得谦卑下来吗?

祷告

掌管时间和永恒的神啊,感谢祢日复一日以信实待我们。惟愿我们能因耶稣是今天和永远的生命之主而欢喜快乐。奉耶稣的名祷告,阿们。

 

诗篇 110

1耶和华对我主说:“你坐在我的右边,等我使你仇敌做你的脚凳。”
2 耶和华必使你从锡安伸出能力的杖来,你要在你仇敌中掌权。
3 当你掌权的日子,你的民要以圣洁的装饰为衣,甘心牺牲自己,你的民多如清晨的甘露。
4 耶和华起了誓,决不后悔,说:“你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。”
5 在你右边的主,当他发怒的日子,必打伤列王。
6 他要在列邦中刑罚恶人,尸首就遍满各处;他要在许多国中打破仇敌的头。
7 他要喝路旁的河水,因此必抬起头来。

A Glimpse Of Ascension Day

The LORD says to my lord, “Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet.” — Psalm 110:1

英语音频 English Audio

This coming Thursday will mark Ascension Day on the calendar of the church. Forty days after Easter Sunday, Jesus ascended into heaven, leaving his disciples to do the work of his church on earth. In today’s psalm reading, we have a glimpse of that day from King David, who wrote this psalm.

Jesus is in the genealogy line of King David. About 1,000 years before Jesus was born in Bethlehem (David’s hometown), David gave thanks and praise to God as he wrote this psalm.

Jesus links himself to this psalm in the gospel of Matthew. He asks the religious leaders and teachers, “Whose son is the Christ (or, Messiah)?” They all answer that the Christ is the Son of David. Jesus then asks how that son can be called a lord over King David. To back up his point, Jesus quotes Psalm 110:1, which they know is a prophecy of the Messiah, who would one day sit at God’s right hand. The teachers are silent. They don’t know how to answer. (See Matthew 22:41-46.)

The answer is in the fact that Jesus has always been with God the Father. He has always been the Son of God, even before he became the Son of David. As Colossians 1:17 puts it, “He is before all things, and in him all things hold together.”

Isn’t it amazing and humbling that the triune God was working out this story from the beginning of time?

Prayer

God of time and eternity, thank you for your faithfulness to us day after day. May we rejoice that Jesus is the Lord of life, now and forever. Amen.

诵读: 楚云
片头: 张妙阳


发布日期:2018-05-06