昨天我们谈到史坦沃姆斯峰(Stawamus Chief) — 位于卑诗省的那座庄丽花岗独石。这座岩石的其中一面是一个陡直的悬崖,远足和攀岩的人称这悬崖为巨墙(Grand Wall)。驾车经过岩石时,有时你会在巨墙上面看见一些颜色鲜艳的斑点,如果小心细看,你会发现,那些斑点其实是那些正在攀登那一面山峰的人呢!
攀岩人士需要有特别的安全带、绳索、攀山鞋、铁夹、和头盔;就是有了这些妥善的配备,事前准备工夫亦很费时,而攀登时也极具挑战性。
在今天的经文中,大卫指出:“(我)藉着我的神跳过墙垣。”大卫是一个战士,靠赖神的帮助,他曾多次在战场上战胜当地那些敌人,他们时常抢掠和骚扰神的百姓。神提供帮助、资源、和保护,大卫知道,若没有神持续的看顾,他什么也做不成。所以,就是在战场上需要跳过墙垣时,他会这样说:“神与我同在。”
你知道吗?不管你身处何地,不管你在做什么,神是与你同在的。无论我们是在攀越巨石墙垣或在路上驾驶,无论我们是在工作、玩乐、休息、或睡觉,神总会围绕和引领我们。若清楚知道以上这些事实,我们便可以和大卫一起同声歌颂:“耶和华是活神!愿我的磐石被人称颂!愿救我的神被人尊崇!”了。
父啊,我们最软弱时,祢前来扶起我们,领我们到更高之处;我们无助时,祢赐下耶稣做我们的拯救者,我们感谢祢。奉祢的名祈求,阿们。
诗篇 18:25-31, 46-50
25 慈爱的人,你以慈爱待他;完全的人,你以完全待他。
26 清洁的人,你以清洁待他;乖僻的人,你以弯曲待他。
27 困苦的百姓,你必拯救;高傲的眼目,你必使他降卑。
28 你必点着我的灯,耶和华我的神必照明我的黑暗。
29 我藉着你冲入敌军,藉着我的神跳过墙垣。
30 至于神,他的道是完全的,耶和华的话是炼净的,凡投靠他的,他便做他们的盾牌。
31 除了耶和华,谁是神呢?除了我们的神,谁是磐石呢?
46 耶和华是活神!愿我的磐石被人称颂,愿救我的神被人尊崇!
47 这位神就是那为我申冤,使众民服在我以下的。
48 你救我脱离仇敌,又把我举起,高过那些起来攻击我的,你救我脱离强暴的人。
49 耶和华啊,因此我要在外邦中称谢你,歌颂你的名。
50 耶和华赐极大的救恩给他所立的王,施慈爱给他的受膏者,就是给大卫和他的后裔,直到永远。
"With my God I can scale a wall." - Psalm 18:29
Yesterday we talked about Stawamus Chief—the magnificent granite monolith in British Columbia. One of the sides is a sheer cliff, which hikers and climbers refer to as the Grand Wall. When you drive by the Chief, you can sometimes see colorful specks part way up the Grand Wall. If you look closely, you’ll see that those are actually people climbing up the face of the mountain!
Rock climbers need special harnesses, ropes, shoes, clips, and helmets. It’s time-consuming to set up and challenging to climb, even with all the right equipment.
In today’s verse David states, “With my God I can scale a wall.” David was a warrior who, with God’s help, led many successful battles against local enemies who often raided and harassed God’s people. God provided help, resources, and protection, and David knew he could do nothing without God’s constant care. So even while climbing a wall in battle, he could say, “God is with me.”
Did you know God is with you wherever you are, in whatever you are doing? Whether we are scaling a giant rock wall or driving along a road, whether we are working, playing, resting, or sleeping, God surrounds us and guides us. When we are aware of all this, we can also sing along with David: “The LORD lives! Praise be to my Rock! Exalted be God my Savior!”
Father, when we are at our weakest, you step in and lift us up to new heights. When we were powerless, you gave us Jesus, our Rescuer. Thank you. In your name we pray. Amen.
诵读: 楚云
片头: 张妙阳