我们的好牧人

作者:每日箴言   来源:普世佳音

“我是好牧人,好牧人为羊舍命。” - 约 10:11

耶稣教导说,祂是好牧人,人们对此的回应有所不同。许多人说:“他是被鬼附着,而且疯了。”但另一些人觉得这话没道理——他们问:“鬼能开瞎子的眼睛吗?”

如今,圣经教导和耶稣本身仍在遇到不同的回应。我们能明白,我们可能得派士兵前往战场,以保卫家园,但人们还是很难理解,得有人为我们的罪而死。

几个世纪以来,基督的教会都很难表达这个信息,一个人——也就是耶稣为人类的罪付上了代价。多特信经说:“神儿子的死是为罪所献唯一和最完全的祭与补偿;它有无限的价值,足以补偿全世界的罪。”对于这一点,人们也有不同的回应。

耶稣自己教导说,作为好牧人,祂愿意为了我们舍弃性命,我们是祂所爱的羊。祂不像那些雇用的人,因为危险而逃跑,他们并不在意羊。

这位好牧人的死对那些相信祂、倚靠祂看顾的人有着“无限的价值”。

今天,你如何分享耶稣的爱与看顾呢?

祷告

耶稣啊,感谢你愿意为我们舍命,尽管我们为自己的罪本是该死的。求引导我们过荣耀你的生活,因你为我们舍弃了生命。奉你的名祷告,阿们。

 

约翰福音 10:11-21

11“我是好牧人,好牧人为羊舍命。
12若是雇工,不是牧人,羊也不是他自己的,他看见狼来,就撇下羊逃走,狼抓住羊,赶散了羊群。
13雇工逃走,因他是雇工,并不顾念羊。
14我是好牧人,我认识我的羊,我的羊也认识我,
15正如父认识我,我也认识父一样;并且我为羊舍命。
16我另外有羊,不是这圈里的,我必须领它们来,它们也要听我的声音,并且要合成一群,归一个牧人了。
17我父爱我,因我将命舍去,好再取回来。
18没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来,这是我从我父所受的命令。”
19犹太人为这些话又起了纷争。
20内中有好些人说:“他是被鬼附着,而且疯了!为什么听他呢?”
21又有人说:“这不是鬼附之人所说的话。鬼岂能叫瞎子的眼睛开了呢?”

Our Good Shepherd

“I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.” — John 10:11

英语音频 English Audio

When Jesus taught that he is the good shepherd, people had different reactions. Many said, “He is demon-possessed and raving mad.” But others said that didn’t make sense—and they asked, “Can a demon open the eyes of the blind?”

The Bible’s teachings and Jesus himself still get different reactions today. We understand that we may have to send soldiers into battle to protect our country, but people struggle with the idea that someone would have to die to pay for our sin.

Over the centuries, Christ’s church has struggled with how to present the message that one person—Jesus—died to pay the price for human sin. The Canons of Dort say, “This death of God’s Son is the only and entirely complete sacrifice and satisfaction for sins; it is of infinite value and worth, more than sufficient to atone for the sins of the whole world.” This too gets different reactions.

Jesus himself taught that as the good shepherd, he was willing to lay down his life for us, the sheep that he loves. He was not like a hired hand, who would run away from danger, caring nothing for the sheep.

The good shepherd’s death has “infinite value and worth” for all who believe in him and trust in his care.

How can you share Jesus’ love and care today?

Prayer

Jesus, thank you for being willing to die for us even though we deserve to die for our sin. Guide us to live in a way that brings honor to your gift of laying down your life for us. In your name, Amen.

诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳


发布日期:2019-04-12