从深坑到荣耀

作者:每日箴言   来源:普世佳音

“神阿,求你救我。因为众水要淹没我。” - 诗 69:1

昨天,我们思想了陷入消极、毁灭性生活的困境。今天我们来看一篇呼求神的帮助,寻求救恩的诗篇。

诗篇69是以色列大卫王被指控和陷害时写下的。其中的细节我们不知道,但很明显,有人因他没有犯的罪而诽谤了他。

今天读这篇诗篇,我们也可以看到它指向了耶稣,描写了耶稣被挂在十字架上的痛苦。在那里祂无故地被人恨恶迫害。在那里祂为不曾偷窃的还账。祂渴了,人给祂醋喝(约 19:28-29)。从祂身边经过的人嘲笑祂(可 15:29-32)。为我们的缘故,耶稣下到阴间(可 15:34),尽管祂清洁无罪(来 4:15)。

因着耶稣受难,我们得赦免,神对我们的怜悯是清楚的。这促使我们去原谅和关爱那些可能已经陷入淤泥深渊中的人。知道我们都是罪人,都需要救主,我们可以把别人引向基督,帮助他们走出困境。

凡信的人,耶稣已经为我们的罪受了刑罚。祂又从死里复活,升到天上,提前在神的国为我们预备地方,那里“不再有死亡,也不再有悲哀,哭号,疼痛。”(启 21:4)。

祷告

神啊,求你救我们脱离罪和愚昧。引领我们去爱人,因为你先爱了我们。奉耶稣的名,阿们。

诗篇 69:1-21

1神啊,求你救我!因为众水要淹没我。
2我陷在深淤泥中,没有立脚之地;我到了深水中,大水漫过我身。
3我因呼求困乏,喉咙发干;我因等候神,眼睛失明。
4无故恨我的,比我头发还多;无理与我为仇,要把我剪除的,甚为强盛;我没有抢夺的,要叫我偿还。
5神啊,我的愚昧你原知道,我的罪愆不能隐瞒。
6万军的主耶和华啊,求你叫那等候你的不要因我蒙羞。以色列的神啊,求你叫那寻求你的不要因我受辱。
7因我为你的缘故受了辱骂,满面羞愧。
8我的弟兄看我为外路人,我的同胞看我为外邦人。
9因我为你的殿心里焦急,如同火烧,并且辱骂你人的辱骂都落在我身上。
10我哭泣,以禁食刻苦我心,这倒算为我的羞辱。
11我拿麻布当衣裳,就成了他们的笑谈。
12坐在城门口的谈论我,酒徒也以我为歌曲。
13但我在悦纳的时候,向你耶和华祈祷。神啊,求你按你丰盛的慈爱,凭你拯救的诚实,应允我!14求你搭救我出离淤泥,不叫我陷在其中;求你使我脱离那些恨我的人,使我出离深水。
15求你不容大水漫过我,不容深渊吞灭我,不容坑坎在我以上合口。
16耶和华啊,求你应允我,因为你的慈爱本为美好。求你按你丰盛的慈悲,回转眷顾我。
17不要掩面不顾你的仆人,我是在急难之中,求你速速地应允我。
18求你亲近我,救赎我,求你因我的仇敌把我赎回。
19你知道我受的辱骂、欺凌、羞辱,我的敌人都在你面前。
20辱骂伤破了我的心,我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个;我指望有人安慰,却找不着一个。
21他们拿苦胆给我当食物,我渴了,他们拿醋给我喝。

From Miry Depths To Glory

“Save me, O God, for the waters have come up to my neck.” — Psalm 69:1

英语音频 English Audio

Yesterday we considered the plight of sinking to the depths of a destructive, ruinous life. Today we look at a psalm in which the writer calls out to God for help, seeking salvation.

Psalm 69 was written by King David of Israel in a time of accusation and conspiracy. We don’t know many details, but apparently the scandal was about a sin he did not commit.

Reading this psalm today, we can also see that it points to Jesus, describing scenes of his descent into the agony of the cross. There he was hated and persecuted without reason. There he paid what he had not stolen. He was given vinegar for his thirst (John 19:28-29). People who passed by on the road mocked him (Mark 15:29-32). For our sake, Jesus sank to the depths of hell (Mark 15:34), even though he was pure and sinless (Hebrews 4:15).

God’s mercy for us is clear in the forgiveness we have because of Jesus’ suffering. And this moves us to forgive and care for others, who may have sunk into miry depths on their own. Knowing that we are all sinners who need the Savior, we can point others to Christ and help them out of the mire too.

For all who believe, Jesus has borne the punishment for all our sin. And, rising from the dead and ascending to heaven, he went on ahead to prepare a place for us in God’s kingdom, where “there will be no more death or mourning or crying or pain” (Revelation 21:4).

Prayer

O God, save us from our sins and folly. And guide us to love others because you first loved us. For Jesus’ sake, Amen.

诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳


发布日期:2019-08-16