我们的心岂不是火热的吗?

作者:每日箴言   来源:普世佳音

"‘在路上,他和我们说话,给我们讲解圣经的时候,我们的心岂不是火热的吗?’" - 路 24:32

经过了冗长和令人困惑的一天,两个跟从耶稣的人在尘土飞扬的路上走着,要返回以马忤斯的家。那天早上,人们发现耶稣的坟墓已经空了,众人开始在议论欺诈阴谋的可能性(马太福音 28:11-15)。当耶稣被处决和在星期五被埋葬后(路加福音 19:28-44;23:26-54),衪到来作王的兴奋已经变为失望了。此时衪的身体在哪里呢?

有一个人静静地加入他们的行列,衪问他们在谈论什么;衪给他们"讲解圣经",他们却认不出衪的声音。将近到家时,他们便邀请衪进去和住下。开始吃饭时,他们的客人颠倒了宾主的角色,衪取了主人的身份拿起饼来、祝谢了、递给他们,就像衪惯常为衪的门徒所作的。他们忽然认出他们的"客人"就是复活的基督-但此时衪却不见了!

他们知道他们需要采取行动,于是便立即起行返回耶路撒冷告诉门徒,与他们分享这个令他们心里火热的好消息。

当我成为基督徒时,这新发现的信心点燃了我的心;这火焰有时也会变弱成为灰烬,然而,感恩的是,以马忤斯这件事时常都能再次把火焰点燃起来。你读衪的话语时,心里会不会感到火热呢?祈求耶稣与你同行和帮助你为衪热切作见证吧。

祷告

复活的主,感谢祢天天与我们同行,又让我们在祢桌前作客。求袮重燃我们的信心,让祢的光今天照亮我们。奉祢尊贵的名祈求,阿们。

路加福音 24:13-35

13正当那日,门徒中有两个人往一个村子去。这村子名叫以马忤斯,离耶路撒冷约有二十五里。
14他们彼此谈论所遇见的这一切事。
15正谈论相问的时候,耶稣亲自就近他们,和他们同行,
16只是他们的眼睛迷糊了,不认识他。
17耶稣对他们说:"你们走路彼此谈论的是什么事呢?"他们就站住,脸上带着愁容。
18二人中有一个名叫革流巴的回答说:"你在耶路撒冷作客,还不知道这几天在那里所出的事吗?"
19耶稣说:"什么事呢?"他们说:"就是拿撒勒人耶稣的事。他是个先知,在神和众百姓面前说话行事都有大能,
20祭司长和我们的官府竟把他解去,定了死罪,钉在十字架上。
21但我们素来所盼望、要赎以色列民的就是他。不但如此,而且这事成就,现在已经三天了。
22再者,我们中间有几个妇女使我们惊奇,她们清早到了坟墓那里,
23不见他的身体,就回来告诉我们说看见了天使显现,说他活了。
24又有我们的几个人往坟墓那里去,所遇见的正如妇女们所说的,只是没有看见他。"
25耶稣对他们说:"无知的人哪,先知所说的一切话,你们的心信得太迟钝了!
26基督这样受害,又进入他的荣耀,岂不是应当的吗?"
27于是从摩西和众先知起,凡经上所指着自己的话,都给他们讲解明白了。
28将近他们所去的村子,耶稣好像还要往前行,
29他们却强留他,说:"时候晚了,日头已经平西了,请你同我们住下吧!"耶稣就进去,要同他们住下。
30到了坐席的时候,耶稣拿起饼来,祝谢了,掰开,递给他们。
31他们的眼睛明亮了,这才认出他来。忽然耶稣不见了。
32他们彼此说:"在路上他和我们说话,给我们讲解圣经的时候,我们的心岂不是火热的吗?"
33他们就立时起身,回耶路撒冷去。正遇见十一个使徒和他们的同人聚集在一处,
34说:"主果然复活,已经现给西门看了。"
35两个人就把路上所遇见和掰饼的时候怎么被他们认出来的事,都述说了一遍。

Were Not Our Hearts Burning?

"Were not our hearts burning within us while he talked with us on the road and opened the Scriptures to us?" - Luke 24:32

英语音频 English Audio

Two of Jesus’ followers walked the dusty road home to Emmaus at the end of a long, perplexing day. That morning, Jesus’ tomb had been found empty, and talk of a conspiracy had already begun (see Matthew 28:11-15). The excitement of Jesus’ coming as King had turned to despair when he was executed and buried on Friday (Luke 19:28-44; 23:26-54). Now where was his body?

Someone quietly joined their walk and asked what they were discussing. They didn’t recognize his voice as he "opened the Scriptures" to them. Upon arriving home, they invited him to come in and stay with them. Then their guest turned the tables on them, taking on the role of host as they began their supper. He thanked God for the bread, broke it, and served it as he had often done for his disciples. Suddenly they saw that their "guest" was the risen Christ—and he disappeared!

They knew they had to do something. So immediately they returned to Jerusalem to tell the disciples, to share the good news they had burning in their hearts.

When I became a believer in Christ, my heart was aflame with newfound faith. The flame sometimes fades into embers, but, thankfully, the Emmaus account always rekindles it. Does your heart burn within as you read his Word? Ask Jesus to walk with you and help you be a passionate witness for his sake.

Prayer

Risen Lord, thank you for walking with us each day and hosting us at your table. Rekindle our faith, that your light may shine in us today. In your great name we pray. Amen.

诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳


发布日期:2019-11-27