新的关系

作者:每日箴言   来源:普世佳音

“耶稣... 就对他母亲说,母亲,看你的儿子。又对那门徒说,看你的母亲。” - 约 19:26-27

乍一看,在这段经文中,耶稣似乎只是在照顾他的母亲。但事情不仅仅是这样。耶稣的母亲马利亚不应该需要约翰来照顾。马利亚还有另外四个儿子(其中两个后来写了《圣经》里的雅各书和犹大书),照顾母亲本是他们的责任。马利亚究竟为什么要和约翰住在一起呢?

真正的问题是,耶稣在十字架上改变了人类的关系。在十字架上,耶稣为我们的罪付上了代价。我们的罪被赦免,父神再次向我们宣告祂的权柄,在基督里,我们成了神所收纳的儿女。

想到神宣称我是祂的孩子,真令人感动。意识到祂也这样宣称其他人,也很有力量。我无法掌控神还拣选了谁,神接纳了他们,现在他们就是我的弟兄姐妹了——永远都是。 基于神拣选的关系实际上比基于血缘的关系更加持久。可悲的是,有时我们的亲人拒绝基督,而这些关系在我们死后就结束了。

耶稣对我们说:“这是你新的母亲;这是你新的儿子;这是你新的兄弟或姐妹。” 祂这样说时,这些新的关系将持续到永远。

祷告

耶稣,我爱我的亲人。我祈求你在他们每个人心里工作,使他们成为父的儿女。请帮助我也像这样去爱所有你的孩子。阿们。

约翰福音 19:25-27

25站在耶稣十字架旁边的,有他母亲与他母亲的姐妹,并革罗罢的妻子马利亚和抹大拉的马利亚。
26耶稣见母亲和他所爱的那门徒站在旁边,就对他母亲说:“母亲,看,你的儿子!”
27又对那门徒说:“看,你的母亲!”从此,那门徒就接她到自己家里去了。

New Relationships

"Jesus . . . said to her, 'Woman, here is your son,' and to the disciple, 'Here is your mother.'" - John 19:26-27

英语音频 English Audio

At first glance it seems that Jesus is simply taking good care of his mother in this passage. But there’s a lot more happening. Mary, Jesus’ mother, shouldn’t have needed John to take care of her. Mary had four other sons (two of whom went on to write the books of James and Jude in the Bible), and it was their responsibility to care for their mother. Why would Mary need to live with John?

The real point is that on the cross Jesus changed human relationships. On the cross, Jesus made Spirit thicker than blood. Jesus paid for our sins. With our sins forgiven, God the Father reasserts his claim over us. In Christ, we become adopted children of God.

It’s moving to think that God has claimed me as his child. It’s also powerful to realize that he has claimed others. I didn’t get a choice about who else God has chosen; he claims them, and now they are my brothers and sisters—forever. The relationships based on God’s choice are actually more permanent than the relationships based on blood relations. Tragically, sometimes blood relatives reject Christ, and those relationships end when we die.

Jesus says to us, “This is your new mother; this is your new son; this is your new brother or sister.” And when he says that, these new relationships last forever.

Prayer

Jesus, I love my blood relatives. I pray for you to work in each one’s heart to become a child of the Father. Please help me also to love all your other children just as much. Amen.

诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳


发布日期:2020-04-21