我的孙儿五岁时,爱问很多关于神的问题。后来我们一起祷告,祷告时他邀请耶稣进入他的心中;说了阿们后,孙儿抬头睁大眼睛宣告说:“衪已经在我心里了!”
当我想像耶稣抱起我的孙儿、让他坐在膝上、又按手在他身上来祝福他时,我感动得哭起来。耶稣特意邀请和欢迎小孩进入这个在神盟约里的家庭,藉着父母和祖父母的祷告,我相信耶稣“已经在”这个小孩子的心里了。
这位神的儿子和宇宙的创造者,竟然不认为自己太忙碌或神性太崇高、却愿意与精力充沛,直言不讳的小孩子聊天,是否有点出乎人意料之外呢?衪没有像衪的门徒那样责备他们,反而以他们为纯真信心的典范。耶稣教导成年人要从小孩身上学习,像他们那样有信靠和谦卑的心。
身为成年人,比起很多小孩,我们见过更多的破碎、罪恶、悲痛、和损伤。在我们面对挑战和绕过危险道路时,我们的信心会被摇动。然而耶稣邀请我们坐在衪的脚前、接受衪的赦免、领受衪赐下的福气,并且晓得衪时常与我们同在,正如衪所应许的那样(马太福音 28:20)。
(BMB)
慈爱的神,求你提醒我们,在每天与你一起生活时,我们需要像小孩那样信靠和谦卑,又帮助我们承认,我们凡事都需要依靠你。阿们。
路加福音 18:15-17
15有人抱着自己的婴孩来见耶稣,要他摸他们,门徒看见就责备那些人。
16耶稣却叫他们来,说:“让小孩子到我这里来,不要禁止他们,因为在神国的正是这样的人。
17我实在告诉你们:凡要承受神国的,若不像小孩子,断不能进去。”
“Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.” - Luke 18:16
When my grandson was five years old, he asked a lot of questions about God. Eventually we prayed together, and he asked Jesus to come into his heart. After saying Amen, my grandson looked up with wide eyes and announced, “He was already there!”
It brought tears to my eyes as I imagined my grandson being lifted onto Jesus’ lap, and Jesus’ placing his hands on him and blessing him. Jesus intentionally invited and welcomed children into his covenant family, and I do believe he is “already there” in a child’s heart through the prayers of his parents and grandparents.
Isn’t it striking that the very Son of God, the Creator of the universe, did not consider himself too busy or too divine to visit with energetic and blunt-speaking children? He did not rebuke them, as his disciples did, but instead he held them up as role models for pure faith. Jesus taught adults to be as trusting and humble as little children, and to learn from them.
As adults, we’ve seen more brokenness, sin, heartache, and hurt than many children have seen. So our faith can be rocked as we face challenges and as we take dangerous detours. But Jesus invites us to sit at his feet, accept his forgiveness, receive his blessing, and realize that he is always with us, just as he promised (Matthew 28:20).
(BMB)
Loving God, remind us that we need to be as trusting and humble as children in our life with you each day. Help us admit that we need and depend on you for everything. Amen.
诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳