一同学习

作者:每日箴言   来源:普世佳音

“正谈论相问的时候,耶稣亲自就近他们,和他们同行。” - 路 24:15

社群媒体没有提供一个健全的环境,让人去辩论基督教信仰中具争议性的问题。参与的人太容易便会使用攻击性的言词评论别人对圣经的解释、判定他们所说的大错特错,甚至是出于魔鬼的。

想像一下一个关于基督复活事件的线上论坛,参与讨论的人中有相信的人,也有人认为是虚假信息。幸而,在以马忤斯路上的讨论是平静和彼此尊重的,它允许人诚恳地发掘真理。这两个人在一起时,耶稣出现了,并且和他们同行(参看马太福音 18:20; 28:20)。

神的计划是让祂的子民在群体中一起生活、学习、和成长。我们中间没有人能完全认识神的话语,但藉着与其他人一起探讨,我们便能得到更深的洞察力了。“铁磨铁,磨出刃来;朋友相感,也是如此”(箴言 27:17)。

我曾经参加过很多个小组,在小组中我们一起查考圣经,圣经“于教训、督责、使人归正、教导人学义,都是有益的”(提摩太后书:3:16),我们把学到的应用在我们的生活中。身为牧师,我也不晓得所有的答案,但我发觉,当我们共同寻求更加认识耶稣时,祂便来到我们中间,我们都感受到祂的同在。

作为跟从基督的人,若坚持我们必然是对的,可能会把别人吓跑了,然而邀请人与我们同行并接受耶稣引导,我们便能够吸引其他人加入了。

(BMB)

祷告

主啊,你在我们信心的生活中与我们同在,又引导我们一起寻求真理,我们感谢你。阿们。

路加福音 24:13-19

13正当那日,门徒中有两个人往一个村子去。这村子名叫以马忤斯,离耶路撒冷约有二十五里。
14他们彼此谈论所遇见的这一切事。
15正谈论相问的时候,耶稣亲自就近他们,和他们同行,
16只是他们的眼睛迷糊了,不认识他。
17耶稣对他们说:“你们走路彼此谈论的是什么事呢?”他们就站住,脸上带着愁容。
18二人中有一个名叫革流巴的回答说:“你在耶路撒冷作客,还不知道这几天在那里所出的事吗?”
19耶稣说:“什么事呢?”他们说:“就是拿撒勒人耶稣的事。他是个先知,在神和众百姓面前说话行事都有大能,

Learning Together

“As they talked and discussed these things with each other, Jesus himself came up and walked along with them.” - Luke 24:15

英语音频 English Audio

Social media does not provide a healthy setting for Christian debate on controversial issues. It’s too easy for users to sound off with hurtful words over people’s interpretations of Scripture, judging them to be dead wrong or even devil-led.

Imagine such an online debate between people who believed in Christ’s resurrection and those who considered it fake news. Thankfully, the calm, respectful discussion we find on the road to Emmaus invites a genuine discovery of the truth. Where these two gathered, Jesus showed up and was there with them (see Matthew 18:20; 28:20).

God designed that his people would live, learn, and grow together in community. None of us has perfect knowledge of God’s Word, but we gain insight by studying it with others. “As iron sharpens iron, so one person sharpens another” (Proverbs 27:17).

I have participated in many small groups in which we studied the Bible, which is “useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness” (2 Timothy 3:16), and applied it to life situations. As a pastor, I do not have all of the answers, but I have found that when we communally seek to know him better, Jesus joins us and we sense his presence.

As Christ-followers, we can scare people away with our insistence on being right, or we can attract people with our invitation to walk and learn together with Jesus as our guide.

(BMB)

Prayer

Thank you, Lord, for being with us in our life of faith, and for guiding us to search for truth together. Amen.

诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳


发布日期:2022-01-27