当我们的街道因公共设施维修而被封闭时,只有一个标志,上面写着“道路封闭”--没有任何解释。我们可能很快就知道,一条下水管道断了,维修只需要一天时间—但牌子上没有说这些。
正如我们昨天在《马可福音》中看到的,天使在坟墓前宣布耶稣已经复活,但没有解释这意味着什么。“他已经复活了”是一个宣告,而不是解释。《马可福音》16:6只是记录了天使的宣告。
感恩的是,圣经中还有许多其他经文有助于解释这个宣告,教会和信徒们能继续研究这个信息对我们今天日常生活的影响。
例如,《哥林多前书》第15章用好些篇幅讨论复活的问题,包括 “如果基督没有复活…你们仍在罪里”的观点。正面来说,因为基督已经复活,你的罪已经被赦免,被洗净,永远消失了!这就是耶稣来带给我们的,并且要成就在凡相信祂之人身上的好消息。
这个宣告是真的:基督活着,我们的罪已经蒙赦免了!耶稣为我为你复活了!感谢神!
亲爱的神,即使我不完全理解耶稣的复活如何意味着我的罪被挪去,请帮助我相信你——看见你对我的爱是多么大有能力。奉耶稣的名,阿们。
哥林多前书 15:12-17
12既传基督是从死里复活了,怎么在你们中间有人说没有死人复活的事呢?
13若没有死人复活的事,基督也就没有复活了。
14若基督没有复活,我们所传的便是枉然,你们所信的也是枉然。
15并且明显我们是为神妄作见证的,因我们见证神是叫基督复活了;若死人真不复活,神也就没有叫基督复活了。
16因为死人若不复活,基督也就没有复活了。
17基督若没有复活,你们的信便是徒然,你们仍在罪里。
“If Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.” - 1 Corinthians 15:17
When our street was closed for a utility repair, there was only a sign that said, “Road Closed.” There was no explanation. We soon learned that a sewer line had broken, and the repair would only take a day—but the sign did not say any of that.
As we saw yesterday in the book of Mark, the angel at the tomb announced that Jesus had risen, but there was no explanation of what that meant. “He has risen” is a declaration, not an explanation. Mark 16:6 simply records the angel’s announcement.
Thankfully, the Bible includes many other passages that help to explain this announcement, and the church and believers continue to work out the implications of that message for our daily living today.
For example, 1 Corinthians 15 fills several pages with a discussion of the resurrection, including the point that “if Christ has not been raised . . . you are still in your sins.”
And to put this positively, this means that because Christ has been raised, your sins have been forgiven, washed away, gone forever! This is the good news that Jesus came to bring and to make real in the lives of all who believe in him.
This declaration is true: Christ lives, and our sins are gone! Jesus arose for me and for you! Thanks be to God!
Dear God, even if I don’t fully understand how Jesus’ resurrection means that my sins are removed, help me to trust in you—and to see how powerful your love is for me. In Jesus, Amen.
诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳