圣所这个词可以指两种不同的事物。它可以描述一个圣洁的场所,是为敬拜而设置的。它还描述一个安全的地方,处于危险中的人可以去那里寻找庇护和保佑。
《诗篇》27篇会帮助我们理解这个词的两个含义是如何重叠的。当我们从神那里得着救恩,我们就被呼召去敬拜神。我们去圣所向神献上我们的敬拜。我们这样做不是因着自己,而是因着神的缘故。神是圣洁、荣美的,祂呼召我们来敬拜祂,所以我们向神献上我们的敬拜。
然而,在我们把敬拜献给神的同时,我们自己也得着了一份美妙的礼物。《诗篇》27篇将神的同在描述为一个安全的地方。因为神是我们的救主,我们在神的同在中得着安慰和平安。每当我们在圣所敬拜神,我们献上敬拜,同时也从神那里得着平安。
这就是诗人渴望敬拜神的原因。耶和华的荣美吸引诗人到祂的圣所去敬拜祂。
我们当欢喜快乐遵循神的命令来敬拜,在敬拜中,我们就得着祂的安慰、力量、平安的祝福,以及为祂而活的新能力。神是我们的保障,我们还惧谁呢?
荣美的主,求你帮助我来敬拜你。愿我谦卑地将所有的赞美献给你。也感谢你赐给我在你同在中的平安和稳妥。阿们。
诗篇 27:1-6
1耶和华是我的亮光,是我的拯救,我还怕谁呢?耶和华是我性命的保障,我还惧谁呢?
2那作恶的,就是我的仇敌,前来吃我肉的时候,就绊跌仆倒。
3虽有军兵安营攻击我,我的心也不害怕;虽然兴起刀兵攻击我,我必仍旧安稳。
4有一件事,我曾求耶和华,我仍要寻求,就是一生一世住在耶和华的殿中,瞻仰他的荣美,在他的殿里求问。
5因为我遭遇患难,他必暗暗地保守我,在他亭子里,把我藏在他帐幕的隐密处,将我高举在磐石上。
6现在我得以昂首,高过四面的仇敌。我要在他的帐幕里欢然献祭,我要唱诗,歌颂耶和华。
"One thing I ask from the LORD . . . to gaze on the beauty of the LORD and to seek him in his temple." - Psalm 27:4
The word sanctuary can refer to two different things. It describes a place that is holy, set apart for worship. It also describes a place of safety, where someone in danger can go to find shelter and protection.
Psalm 27 helps us understand how the two meanings of this word overlap. When we have received salvation from God, we are called to worship God. We go to the sanctuary to offer God our worship. We do this not for our own sake, but for God's sake. God is holy and beautiful and calls us to worship him, so we offer God our worship.
But when we give God our worship, we receive a wonderful gift as well. Psalm 27 describes the presence of God as a place of safety. Because God is our Savior, we receive comfort and security in God's presence. When we go to the sanctuary to worship God, we give God worship, and we receive peace from God.
This is why the psalmist longs to worship God. The beauty of the Lord compels the psalmist to go to the sanctuary of the Lord and worship him.
We can rejoice in following God's command to worship too. For as we worship God, we receive his comfort, peace blessing, strength, and renewed energy to live for him. God is our stronghold—of whom shall we be afraid?
Beautiful Lord, help me to worship you. May I humbly offer you all my praise. Thank you also for granting me peace and security in your presence. Amen.
诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳