会悟灵明

作者:每日箴言   来源:普世佳音

“愚蒙人哪,你们要会悟灵明。愚昧人哪,你们当心里明白。” - 箴 8:5

灵明这个词我们并不经常使用或听到。但箴言似乎很喜欢使用它,所以也许它值得重新评估一下。

灵明可以被定义为律己的能力,很好地管理自己的事务,会分辨和具有良好的判断力。我们需要会悟灵明,这样我们才能做出好的决定,而不是在没有先考虑成本或后果的情况下草率或过快地行动。

在箴言中,智慧呼叫每个人都要会悟灵明。即使我们的意图是好的,我们也应该有分辨力,三思而后行。例如,为重要的事业捐钱可能是件好事,但我们应该首先祷告,并分辨如何捐献和在哪里捐献,好确保我们的奉献用得其所。

耶稣鼓励祂的门徒要会悟灵明。例如,在路加福音14:28,祂说,如果你想盖一座楼,怎么会“不先坐下来计算费用,看自己是否能完成呢?”

同样的,耶稣也希望我们评估作祂门徒的代价。我们需要思量祂的话,明白祂的心意,好使我们能够满有信心地效法祂的榜样,定睛在祂的身上。

今天,耶稣是如何呼唤你寻求灵明的呢?

祷告

耶稣,当你的灵赐我智慧,使我更完全地认识你时,请赐我灵明,使我更深地爱你,全心全意地跟随你。阿们。

箴言 8:1-12

1智慧岂不呼叫,聪明岂不发声?
2她在道旁高处的顶上,在十字路口站立,
3在城门旁,在城门口,在城门洞大声说:
4“众人哪,我呼叫你们,我向世人发声,
5说:愚蒙人哪,你们要会悟灵明!愚昧人哪,你们当心里明白!
6你们当听,因我要说极美的话,我张嘴要论正直的事。
7我的口要发出真理,我的嘴憎恶邪恶。
8我口中的言语都是公义,并无弯曲乖僻。
9有聪明的以为明显,得知识的以为正直。
10你们当受我的教训,不受白银,宁得知识,胜过黄金。
11因为智慧比珍珠更美,一切可喜爱的都不足与比较。
12“我智慧以灵明为居所,又寻得知识和谋略。

Gaining Prudence

"You who are simple, gain prudence; you who are foolish, set your hearts on it." - Proverbs 8:5

英语音频 English Audio

The word prudence is not one we use or hear very often. But the book of Proverbs seems to enjoy using it, so perhaps it is worth reevaluating.

Prudence can be defined as the ability to discipline yourself, to manage your affairs well, and to discern and have good judgment. We need prudence so that we can make good decisions and not act rashly or too quickly without first considering the costs or consequences.

In Proverbs, Wisdom calls everyone to gain prudence. We should act with discernment, thinking carefully even if our intentions are good. For example, it can be good to give money for important causes, but we should first pray and discern how and where to give it so that we can be sure our gifts are distributed well.

Jesus encouraged his disciples to have prudence. In Luke 14:28, for example, he says that if you want to build a tower, "won't you first sit down and estimate the cost to see if you have enough money to complete it?"

In a similar way, Jesus wants us to assess the cost of being his disciple. We need to consider his words and discern his ways so that we can confidently follow his example and set our hearts on him.

How might Jesus be calling you to seek prudence today?

Prayer

Jesus, as your Spirit gives me wisdom to know you more fully, give me prudence to love you more deeply and follow you with greater intention. Amen.

诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳


发布日期:2023-02-09