我们迁进新居后不久,便有新的邻居入住我们隔壁的房子。我们发觉他们孩子的年纪跟我们的差不多,而且我们的价值观在很多方面都一样。我们是好邻居,我们的孩子常常一起玩耍,有时甚至会在对方的家过夜。我的邻居也知道,如有需要他随时可以借用我的小货车。有时我会沾沾自喜地想:“我真的能爱人如己。”
有一个律法师来问耶稣得永生之道、尝试藉此试探耶稣。耶稣以神律法的扼要来回答他:“你要尽心、尽性、尽力、尽意爱主你的神,又要爱邻舍如同爱自己。”
律法师大概此时便应该罢休了,可是他仍继续问:“谁是我的邻舍呢?”
他可能以为耶稣会说类似“你的邻舍就是那些与你有同一信仰和价值观的人”的话。
然而耶稣却完全改变了话题的方向。衪实际上在说:“你的邻舍是一个与你有不同国籍和信仰的人,他来自一个你向来瞧不起的民族,现在你也要去爱他!”
祷告
耶稣啊,感谢你催逼我们离开我们的舒适圈,感谢你提醒我们要去爱那些与我们不同的人——甚至爱我们的敌人——因为我们每一个人都是照神的形象被造的。阿们。
路加福音 10:25-37
25有一个律法师起来试探耶稣,说:“夫子,我该做什么才可以承受永生?”
26耶稣对他说:“律法上写的是什么?你念的是怎样呢?”
27他回答说:“你要尽心、尽性、尽力、尽意爱主你的神,又要爱邻舍如同自己。”
28耶稣说:“你回答的是。你这样行,就必得永生。”
29那人要显明自己有理,就对耶稣说:“谁是我的邻舍呢?”
30耶稣回答说:“有一个人从耶路撒冷下耶利哥去,落在强盗手中。他们剥去他的衣裳,把他打个半死,就丢下他走了。
31偶然有一个祭司从这条路下来,看见他,就从那边过去了。
32又有一个利未人来到这地方,看见他,也照样从那边过去了。
33唯有一个撒马利亚人行路来到那里,看见他,就动了慈心,
34上前用油和酒倒在他的伤处,包裹好了,扶他骑上自己的牲口,带到店里去照应他。
35第二天拿出二钱银子来,交给店主说:‘你且照应他,此外所费用的,我回来必还你。’
36你想,这三个人哪一个是落在强盗手中的邻舍呢?”
37他说:“是怜悯他的。”耶稣说:“你去照样行吧。”
"Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind'; and, 'Love your neighbor as yourself." - Luke 10:27
Soon after we moved into our house, new neighbors moved into the house next door. Their children were the same ages as ours. We found that we shared many of the same values. They were good neighbors, and our kids played together and even slept over at each other's houses. My neighbor also knows that he can borrow my pickup truck whenever he needs it. Sometimes I smugly think, "I love my neighbor as myself."
A teacher of the law tried to test Jesus by asking the way to eternal life. Jesus answered by summarizing God's law, saying, "Love the Lord your God with all your heart, soul, strength, and mind; and love your neighbor as yourself."
Perhaps the teacher of the law should have left the matter there. But then he also asked, "And who is my neighbor?"
He likely expected Jesus to say something like "Your neighbor is someone who has the same faith and values that you have."
But Jesus took the conversation in a much different direction. "Your neighbor," Jesus said, in effect, "is someone with a different ethnicity and religion, from a people you generally despise... Now go and love him too!"
Thank you, Jesus, for pushing us out of our comfort zones. Thank you for reminding us to love people who are different from us—even our enemies—for we are all created in the image of God. Amen.
诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳