作我的磐石
我写这些灵修时,因为某些和我动的手术有关的问题,我在医院住了差不多两个星期。在这段期间,我和我的家人都感到前途未卜,我总是害怕会有什么事情发生。然而,外科医生却信心十足,他向我们保证不会有间题,虽然他让我们知道会有风险,但他对结果却是寄以厚望。
诗篇71篇看来似乎是由一个日渐虚弱的人所写的,因为诗人恳求神,当他力气衰弱的时候,不要“叫他羞愧”或离弃他。但是,诗人又同时表达他对神深切的信心和倚靠。
在我恢复体力的期间,有很多人陪伴我们一家走过这段路程。像诗人那样,我感到我的生命像一个记号,很多人见证神的良善和供应。我们在各方面得到的关顾,我们至今仍然感到惊奇。
我们知道,我的健康状况大可以有不同的结果的,然而,有一件事却永远不会改变,就是神仍然是我们的岩石和山寨。我们的身体纵然会日渐衰弱,我们的信心却可以越来越坚定。“求你作我常住的磐石。”我们可以确信,我们若开声呼求主的医治,祂必定会垂听我们的祷告。
主啊,除了祢以外,我们可以向谁求助呢?求祢作我们的磐石,无论是坚强或软弱的时候,让我们都能充满确信地转向祢,因为祢是我们的岩石和山寨。靠耶稣祈求,阿们。
诗篇 71:1-18
1 耶和华啊,我投靠你,求你叫我永不羞愧。
2 求你凭你的公义搭救我,救拔我;侧耳听我,拯救我。
3 求你做我常住的磐石,你已经命定要救我,因为你是我的岩石,我的山寨。
4 我的神啊,求你救我脱离恶人的手,脱离不义和残暴之人的手。
5 主耶和华啊,你是我所盼望的,从我年幼你是我所倚靠的。
6 我从出母胎被你扶持,使我出母腹的是你,我必常常赞美你。
7 许多人以我为怪,但你是我坚固的避难所。
8 你的赞美,你的荣耀,终日必满了我的口。
9 我年老的时候,求你不要丢弃我;我力气衰弱的时候,求你不要离弃我。
10 我的仇敌议论我,那些窥探要害我命的彼此商议,
11 说:“神已经离弃他,我们追赶他,捉拿他吧!因为没有人搭救。”
12 神啊,求你不要远离我!我的神啊,求你速速帮助我!
13 愿那与我性命为敌的羞愧被灭,愿那谋害我的受辱蒙羞。
14 我却要常常盼望,并要越发赞美你。
15 我的口终日要述说你的公义和你的救恩,因我不计其数。
16 我要来说主耶和华大能的事,我单要提说你的公义。
17 神啊,自我年幼时你就教训我,直到如今我传扬你奇妙的作为。
18 神啊,我到年老发白的时候,求你不要离弃我,等我将你的能力指示下代,将你的大能指示后世的人。
Be My Rock Of Refuge
"Be my rock of refuge, to which I can always go; give the command to save me, for you are my rock and my fortress." - Psalm 71:3
While writing these devotions, I was hospitalized for almost two weeks in connection with a surgery. It was a time of uncertainty for me and our family, and I was often afraid of what might happen. But the surgeon reassured us confidently that things would be okay. Though he made us aware of risks, he was hopeful about the outcome.
Psalm 71 seems to be written by someone who was growing frail; the psalmist asks God not to let him “be put to shame” or to forsake him when his strength is gone. At the same time the psalmist also expresses deep confidence and trust in God.
Many people journeyed alongside our family as I regained my strength. Like the psalmist, I felt that my life was a sign to many witnesses, demonstrating God’s goodness and provision. We were continually amazed at all the ways we were being cared for.
We know that my health situation could have unfolded in a very different way, but what never changes is that God is our rock and fortress. Though our bodies may grow frail, our confidence can become more sturdy: “Be my rock of refuge, to which I can always go.” We can trust that when we cry out and ask the Lord for healing, he always hears our prayers.
Lord, to whom can we go but you? Be our rock of refuge so that we can confidently turn to you in times of strength or weakness, for you are our rock and our fortress. In Jesus, Amen.
诵读: 楚云
片头: 张妙阳
编辑进度:
发布时间:
繁體版:
Line:
栏目:
机构:
作者: