密谋骗局
今天的故事带我们来到雅各生命中一个决定性的时刻。以撒已经老了,眼睛几乎失明。现在他要把祝福传给长子以扫,包括从神而来特别的祝福和应许。于是雅各在母亲的教唆下开始了行动。
雅各马上意识到潜在的危险:万一母亲的计划失败怎么办?万一被父亲发现自己撒谎怎么办?
但无论如何,雅各还是同意了这个阴谋,其结果令每个人都很痛苦。
这个故事留给我们一个更深层次的问题:一个人真的能策划一条通往神的恩赐:昌盛、成功和荣耀的路吗?尽管有顾虑,雅各还是愿意试一试。然而,他不是唯一的一个。我们也可能会昧着良心认为,可能我们最好的方式就是走捷径,夸大事实,或巧妙地暗中破坏别人。就像雅各一样,我们主要关心的往往只是我们自己应该得到的东西,却不管得到的方式。
但是,圣经提醒我们,与神的关系的祝福是不能被操纵的。在神眼中的荣耀和昌盛只能是个礼物。所有其他的努力都将使我们走上痛苦的道路,直到我们学会藉着主的工作过蒙恩的生活。
天父,你乐意赐福我们,这是何等美好的应许!赦免我们想要用自己的方式得到你的恩典,向我们显明如何安息在基督里。奉耶稣的名,阿们。
创世记 27:1-13
1以撒年老,眼睛昏花,不能看见,就叫了他大儿子以扫来,说:“我儿!”以扫说:“我在这里。”
2他说:“我如今老了,不知道哪一天死。
3现在拿你的器械,就是箭囊和弓,往田野去为我打猎,
4照我所爱的做成美味,拿来给我吃,使我在未死之先给你祝福。”
5以撒对他儿子以扫说话,利百加也听见了。以扫往田野去打猎,要得野味带来。
6利百加就对她儿子雅各说:“我听见你父亲对你哥哥以扫说:
7‘你去把野兽带来,做成美味给我吃,我好在未死之先,在耶和华面前给你祝福。’
8现在,我儿,你要照着我所吩咐你的,听从我的话。
9你到羊群里去,给我拿两只肥山羊羔来,我便照你父亲所爱的给他做成美味。
10你拿到你父亲那里给他吃,使他在未死之先给你祝福。”
11雅各对他母亲利百加说:“我哥哥以扫浑身是有毛的,我身上是光滑的。
12倘若我父亲摸着我,必以我为欺哄人的,我就招咒诅,不得祝福。”
13他母亲对他说:“我儿,你招的咒诅归到我身上,你只管听我的话,去把羊羔给我拿来。”
Plotting A Deception
"I would appear to be tricking him and would bring down a curse on myself rather than a blessing." - Genesis 27:12
Today's story brings us to a decisive moment in Jacob's life. Isaac has grown old, and he is nearly blind. And now he intends to pass along his blessing to Esau as the firstborn, including special blessings and promises from God. So Jacob is spurred to action by his mother.
Jacob rightly senses the potential for disaster: What if his mother's plan doesn't work? What if his father discovers the lie?
But Jacob goes along with the plot anyway, and the result will be painful for everyone.
The story leaves us with a deeper question: Can a person really scheme their way into God's gifts of prosperity, success, and honor? Despite his misgivings, Jacob is willing to try. But he is not the only one. We too can ignore our conscience when we think that maybe our best bet is to cut corners, to stretch the truth, or to subtly undermine others. Like Jacob, our main concern is often only that we should get what we want, no matter how we go about it.
But the Bible reminds us that the blessing of a relationship with God cannot be gained by manipulation. Honor and prosperity in God's sight can only be a gift. All other efforts will set us on a painful course until we learn to live by grace through the Lord's work.
Heavenly Father, what an awesome promise it is that you desire to bless us! Forgive us for wanting to scheme our way into your grace, and show us instead how to rest in Christ. In his name, Amen.
诵读: 骆云秀
片头: 张妙阳
编辑进度:
发布时间:
繁體版:
Line:
栏目:
机构:
作者: